Posted by paulrivas on:
In Argentina, where real gauchos come from, guacho means bad person, traitor, and disloyal. People who have just been screwed over sometimes say, “¡Qué guacho!” to refer to the guy who did it. I lived in Argentina for two years once, and ever since then I’ve been dying to see the UCSB Gauchos misrepresented on national television as the Guachos.
Even before I knew what guacho meant, I loved it as a funny-sounding typo. I worked for the UCSB Gauchos for 10 years, during which time I corrected a few misspellings of Gauchos that would defy belief, but every time I saw Guachos I laughed. (It was the apostrophes that killed me.)
When ESPNU referred to the Gauchos’ dynamic duo of Orlando Johnson and James Nunnally as Guacho Guards on Saturday, I laughed and took this picture. But what if this wasn't a misrepresentation at all? What if ESPNU used Guacho intentionally, in reference to the team’s two best players shooting 7-24 from the field at the time this graphic aired?